-
1 дать
1) ( вручить) dare, consegnare2) ( заплатить) dare, pagare3) ( предоставить) dare, concedere, assegnare••дайте пройти — lasciate passare, fate largo
4) ( принести результат) dare, fruttare, portareдать трещину — produrre una fessura, creparsi
5) (устроить, организовать) dare, offrire, tenereдать обед — offrire [dare] un pranzo
6) ( определить возраст) determinare l'età, dare7) ( нанести удар) dare un pugno, colpire, battere, assestare un colpo8)как пить дать — non ci piove, garantito!
дать маху — prendere un granchio, fare una gaffe
* * *сов.1) В (подать, вручить) dare vt, consegnare vtдать книгу — dare / cosegnare / prestare ( на время) il libro
дать орден — dare / assegnare una medaglia; decorare con una medaglia
2) с неопр. ( предоставить) assegnare vt, concedere vt, fornire vtдать возможность что-л. делать — offrire / concedere la possibilità di fare qc
дать пить — dare / offrire da bere
3) (доставить, принести) dare vt, produrre vt4) (устроить, осуществить) dare vt, organizzare vtдать концерт — dare / tenere un concerto
5) разг. ( о возрасте)6) ( с существительными)дать начало чему-л. — dare inizio a qc
дать пощёчину — dare / appioppare / rifilare uno schiaffo
7) разг. ( о назначении наказания)•- даться- не дай бог...
- не дано••дать маху — fallire il colpo, prendere un granchio / una cantonata
как пить дать — fuori dubbio, di sicuro, senz'altro
дать стрекача / тягу — darsela a gambe, correre a gambe levate
я тебе дам! — adesso le prendi!; adesso te le dò!
ни дать ни взять разг. — tale e quale
* * *v1) colloq. mollare2) econ. concedere3) account. dare4) fin. prestare -
2 занять
I( взять в долг) prendere in prestitoII1) ( расположиться) occupare, insediarsi, prendere possesso2) ( занять пространство) occupare, ingombrare3) ( вступить в должность) entrare in carica, essere immesso in un ruolo, occupare, insediarsi4) ( зарезервировать) riservare5) ( в ходе соревнований) occupare, classificarsi, piazzarsiзанять первое место — classificarsi primo, occupare il primo posto
6) ( овладеть) occupare, impossessarsi, prendere7) ( продлиться) occupare, portare via, prendere, durare, protrarsi8) ( дать делать) occupare, dare da fare9) ( развлечь) intrattenere, divertire* * *I сов.см. занимать III сов.1) (заполнить какое-л. пространство или промежуток времени) occupare vt2) ( поместиться) occupare vtзаня́ть место в вагоне — occupare un posto in carrozza
заня́ть крепость — occupare / conquistare la fortezza
4) ( заинтересовать) avvincere vt, interessare vt5) (предоставить занятие кому-л.) intrattenere vt, distrarre vt, divertire vtзаня́ть гостя рассказами о поездках — intrattenere l'ospite con racconti di viaggi
6) ( вступить в должность) insediarsi, occupare vtзаня́ть место директора — occupare il posto di direttore
* * *v1) gener. occupare militarmente2) sports. qualificarsi (какое-л. место) -
3 добро
I1) (всё положительное, хорошее) bene м., cose ж. мн. buone••это не к добру — non è di buon augurio, è un brutto segno
2) ( имущество) beni м. мн., roba ж.II частицачужое добро — beni altrui, roba d'altri
va bene, d'accordo••добро пожаловать — benvenuto, benvenuti
* * *I с.1) bene mжелать добра кому-л. — augurare del bene a qd
2) разг. (имущество, вещи) roba m, beni m pl, averi m pl••добро пожаловать! — Benvenuta! (ж.); Benvenuto! (м.); benvenuti! (мн. м.); benevute! (мн. ж.)
дать / получить добро на что разг., спец. — (concedere / ottenere) il nullaosta / permesso (per + inf, per qc)
II част. прост.это не к добру / это добром не кончится — e un brutto segno; finirà male, (la cosa)
(= ладно, хорошо) (va) bene!; d'accordo!IIIдобро!, сделаю по-твоему! — bene! faro come vuoi (tu)!
добро бы (б) разг. союз — magari, fossanche (перев. при помощи cong)
добро бы сам сделал, а то другим поручил — l'avesse fatto da solo, ma l'ha fatto fare ad altri
* * *ngener. avere, bene, buono, roba -
4 знать
I1) ( иметь сведения) sapere, conoscere, avere delle informazioniя об этом ничего не знаю — non ne sò niente [nulla]
••как знать — chi lo sa, non si sa
поступай, как знаешь — fai come credi
2) ( обладать специальными познаниями) conoscere, sapereзнать жизнь — conoscere la vita [il mondo]
••знать толк — intendersi, essere un intenditore
3) (уметь делать, владеть навыками) sapereзнать, как себя вести — saper comportarsi
••он только и знает, что играет в шахматы — non fa altro che giocare a scacchi
4) ( быть знакомым) conoscere••знай наших! — chi ancora è capace di fare altrettanto?, siamo forti!
5) (понимать, сознавать) capire, rendersi conto, sapere••знать цену — conoscere i meriti, apprezzare nella giusta misura
6) (испытывать, переживать) conoscere, sperimentareне знать покоя — non conoscere quiete [requie]
7) (соблюдать, считаться) conoscere, rispettare••IIвсяк сверчок знай свой шесток — ciabattino, parla solo del tuo mestiere
nobiltà ж., aristocrazia ж.* * *I несов.1) ( иметь сведения) sapere vt, conoscere vtя знаю, что... — io so che...
Будем знать! (= полезно это знать) — Buono a sapersi!
2) ( обладать познаниями) sapere vt, conoscere vtзнаю, что он прав — so che ha ragione
3) (быть знакомым с кем-л.) conoscere vtзнать кого-л. с детства — conoscere qd fin dall'infanzia
4) обычно с отриц. что (испытывать, переживать) conoscere vt, sopportare vt5) ( соблюдать) conoscere vt, rispettare vt•- только и знает, что...
- то и знай••ну уж знаешь / знаете! — be', insomma!
знать не знаю, ведать не ведаю разг. — non ne so niente
не знать границ / пределов — non conoscere confini / limiti
интересно знать... разг. (обычно неодобр.) — sarebbe interessante sapere...; vorrei sapere...
где это ты находишься, интересно знать? — interessante, dov'e che ti trovi?
Если бы знать! — (A) saperlo!; (Ad) averlo saputo!
Ты не знаешь...? — che tu sappia?
знал бы я (ты, он), знали бы мы (вы, они)... разг. — se tu sapessi; se Lei sapesse
знал бы ты, кого я там встретил! — sapessi chi ho incontrato!
знаю я тебя (вас, их и др.) разг. — conosco i miei polli!
кто (его) знает разг. — Chi lo sa?; Chissà?
II вводн. сл. прост.как знаешь / знаете разг. — come credi / crede; fa come vuoi; faccia come vuole
evidentemente, si vede che, dunqueIII ж.вон там огоньки: знать, приехали — vedi lì le luci, dunque siamo arrivati
nobilta, aristocrazia* * *1. ngener. esperimentare (по опыту), sapere, essere cognito di... (+A), nobilezza, nobilta, saper fare, signoria2. vgener. (di, in q.c.) intendersi, aver cognizione di (q.c.) (что-л.), aver conoscenza di (q.c.) (что-л.), aver contezza, conoscere -
5 реклама
1) ( оповещение) pubblicità ж., reclame ж., propaganda ж.2) ( объявление) pubblicità ж., annuncio м. pubblicitario; manifesto м. pubblicitario ( плакат); inserzione ж. ( в газете)* * *ж.pubblicità; reclameсветовая рекла́ма — reclame luminosa
стенная рекла́ма — pubblicità murale
человек-рекла́ма — uomo-sandwich m
делать рекла́му — reclamizzare vt, fare pubblicità
••рекла́м-двигатель торговли — la pubblicità è l'anima del commercio
* * *n1) gener. promo, striscione, annuncio pubblicitario, cartellone, reclame, spot (по ТВ)2) econ. annuncio, attivita di pubblicizzazione, avviso al pubblico3) fin. inserzione, avviso, propaganda4) busin. pubblicita -
6 освободить
1) ( сделать свободным) liberare, rendere libero2) ( сделать незанятым) liberare, sgomberare3) ( дать возможность не делать) liberare, dispensare, esentare4) ( отстранить) esonerare, destituire* * *сов.1) В ( сделать свободным - о человеке) liberare vt, rendere libero; affrancare vt; rimettere in libertà, rilasciare ( арестованного)освободи́ть от рабства — liberare / affrancare книжн. / emancipare dalla schiavitù книжн. возвыш.
2) (сделать свободным - о пространстве, времени) liberare vt, sgombrare vt, lasciar liberoосвободи́ть место для прохода — liberare (lo spazio per) il passaggio
освободи́ть полку от книг — liberare il palchetto dai libri
освободи́ть квартиру (выехать из неё) — liberare / lascar libero l'appartamento
освободи́ть время для отдыха — lasciare / dedicare del tempo al riposo
3) ( изгнать захватчиков) liberare vt, riconquistare vtосвободи́ть от врага родную землю — liberare dal nemico la patria
4) (избавить от В) liberare vt, disimpegnare vt; esentare vtосвободи́ть от налогов — esentare dalle tasse
освободи́ть от забот — disimpegnare vt dispensare vt da impegni; liberare da preoccupazioni
освободи́ть от экзаменов — dispensare dagli esami
освободи́ть от занимаемой должности — sollevare dall'incarico
6) ( опорожнить) svuotare vt, liberare vt разг.* * *v1) gener. (da q.c.) sciogliere, (da q.c.) sciorre, dare esenzione (îò+G), far esente, porre in liberta, rimandare libero (qd) (кого-л.)2) fin. levare, sgravare -
7 посадить
1) ( дать сесть) far sedere2) ( растение) piantare3) ( в средство транспорта) far prendere, far imbarcare4) ( поместить) mettere, collocare5) ( ограничить) mettere, limitare6) ( нанести на поверхность) applicare sulla superficie7) ( заставить) far fare, mettere a fareпосадить за работу — far fare un lavoro, mettere a fare un lavoro
* * *сов. В1) ( растение) piantare vt, mettere / porre a dimoraпосади́ть деревья — piantare alberi, alberare vt
2) ( усадить) far sedere, mettere a sedereпосади́ть в поезд — far salire in treno; accompagnare al treno
посади́ть в автомобиль — far salire a bordo di un'auto
посади́ть в клетку — mettere in gabbia
3) за что-л., на что-л. (заставить заниматься, что-л. делать)посади́ть за книги — mettere qd a studiare / fare studiare qc
посади́ть на должность управляющего — nominare amministratore
посади́ть за стол переговоров — mettere (attorno) al tavolo delle trattative
4) на + В ( ограничить)посади́ть на диету — mettere a dieta
посади́ть на хлеб и воду — mettere a pane ed acqua
5) ( в тюрьму) mettere in prigione; mettere dentro разг.посади́ть под арест — mettere agli arresti
6) ( самолёт) far atterrare7) прост. ( сбить на ответах)посади́ть на экзаменах — bocciare agli esami
8) разг. ( неумышленно)посади́ть пятно — macchiarsi
••посади́ть на мель — (far) arenare
* * *vgener. portare giù (самолёт), mettere dentro (в тюрьму) -
8 заглавие
[zaglávie] n.titolo (m.)статья под заглавием "Что делать?" — articolo intitolato "Che fare?"
дать заглавие + dat. — intitolare (v.t.)
-
9 реклама
[rekláma] f.1) pubblicità, réclameделать рекламу + dat. — reclamizzare, fare pubblicità
2) manifesto pubblicitario; inserzione (f.) -
10 урок
[urók] m.1.lezione (f.); compito2.◆извлечь полезный урок из чего-л. — trarre utili insegnamenti da qc
См. также в других словарях:
ДАТЬ — ДАТЬ, дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай; данный (дан, дана; не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и не даны); совер. 1. кого (что) кому … Толковый словарь Ожегова
дать — дам, дашь, даст; дадим, дадите, дадут; дал, дала, дало и дало, дали (с отриц.: не дал и не дал, не дала, не дало и не дало, не дали и не дали); дай, дайте; данный; дан, дана, дано (с отриц.: не дан и не дан, не дана, не дано и не дано, не даны и… … Энциклопедический словарь
дать дрозда — Дать (задать) дрозда/ 1) Устраивать кому л. разнос, делать выговор. 2) Не в меру выпивать, пьянствовать … Словарь многих выражений
Давать/ дать (делать/ сделать) круг — Разг. Идти, ехать окольным, более длинным путем. БТС, 474 … Большой словарь русских поговорок
Давать/ дать (делать/ сделать) поворот на сто восемьдесят градусов — Разг. Решительно отказываться от прежнего мнения, желания, принимать противоположное решение. Ф 1, 139, 145 … Большой словарь русских поговорок
дать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; прош. дал, дала, дало и дало, дали (с отрицанием: не дал, не дала, не дало, не дали); повел. дай; прич. страд. прош. данный, дан, дана, дано; сов., перех. (несов. давать). 1. Передать из рук в руки, вручить … Малый академический словарь
дать — дам, дашь, даст; дади/м, дади/те, даду/т; дал, дала/, да/ло и дало/, да/ли см. тж. давать, даваться с отриц.: не да/л и не/ дал, не дала/, не да/ло и не/ дало, не … Словарь многих выражений
ДАТЬ — Ни (не) дай ни (не) вынеси (не выноси). 1. Народн. Неодобр. О чём л. скверном, бесполезном. ДП, 189; СДГ 1, 122; ФСС, 53. 2. Волг. Неодобр. О незначительном, никчёмном человеке. Глухов 1988, 108. 3. Арх. Бран. Восклицание, выражающее негодование … Большой словарь русских поговорок
дать — ДАВАТЬ, даю, даёшь; несов. (сов. ДАТЬ, дам, дашь). 1. чего и без доп. Пить спиртное. 2. кому. Уступать мужчине, соглашаться на сексуальную связь (о женщине). Если каждому давать, то сломается кровать (или не успеешь и вставать) отказ на просьбу… … Словарь русского арго
дать(получить) сдачи — (иноск.) ответить тем же, оскорблением за оскорбление Ср. Ох! Много мне от тебя передачи! Нечего делать, давать тебе сдачи; По русски вот как! Отведай мою закуску. У меня и черту не бывает спуску. Островский. Комик XVII столетия. 2, 5. Ср. Да что … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Дать волю себе — ДАВАТЬ ВОЛЮ СЕБЕ. ДАТЬ ВОЛЮ СЕБЕ. Прост. Не сдерживаться; делать что либо предосудительное, потакая своим слабостям. Как же ты это, однако ж, такую себе волю дал: легко ли дело казённые деньги проиграл? научил тебя, что ли, кто нибудь? (Салтыков… … Фразеологический словарь русского литературного языка